ترجمه مقاله: چگونه مقالات علمی را ترجمه کنیم

گزارش بازرگانی،   3980106056

شاید تا به حال این سوال در ذهنتان نقش بسته باشد که ترجمه کردن مقاله‌های معتبر چگونه صورت می‌گیرد؟ البته قبل از پاسخ دادن به این سوال، باید از سطح سواد زبانی دانشجو یا محقق شروع کنیم؛ یعنی افرادی که سطح زبان انگلیسی پایین یا بسیار پایینی دارند، به احتمال زیاد در آغاز کار ترجمه باید سواد واژگانی،گرامری و سایر بخش‌های زبان انگلیسی خود را تقویت کنند و سپس اصول ترجمه کردن متون تخصصی را برای رشته‌هایی که می‌خواهند در آن‌ها ترجمه انجام دهند را فرا بگیرند.

در ترجمه مقاله اگر اشراف به حیطه موضوعی باشد، می‌تواند برای مترجم بسیار کمک‌دهنده باشد؛ یعنی اگر رشته مترجم مدیریت باشد، متون مدیریت را بسیار ساده‌تر و بهتر از متون روانشناسی ترجمه می‌کند. وضعیت برای مترجمین همه رشته‌ها به همین صورت است. یک مترجم حرفه‌ای نباید همه کلمه‌ها و عبارات را به صورت تحت‌اللفظی به فارسی برگرداند و خروجی‌ای که ارائه می‌دهد، تنها یک برگردان کم ارزش باشد. ممکن است بعضی از کلمات دارای معانی مختلف باشد و بسیاری از لغات در معانی چندگانه بکار روند که دقت به این موارد نقشی تعیین‌کننده در کیفیت ترجمه دارند.

 

ترجمه تخصصی مقاله ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌

ترجمه فارسی به انگلیسی مقالات و یا بالعکس، ترجمه تخصصی محسوب می‌شود و نیازمند دانش بالای مترجم می‌باشند. مقالات علمی از حساسیت زیادی برخوردارند و باید از لحاظ گرامری کاملاً صحیح و بدون کوچک‌ترین ایراد املایی و نگارشی باشند. علاوه بر این موارد، ترجمه مقاله باید روان، تخصصی، واضح و قابل فهم باشد؛ اگر در ترجمه مقاله این نکات رعایت نشود، مقاله رد خواهد شد و متحمل هزینه و زمان زیادی می‌شوید به همین منظور جهت جلوگیری از بروز این صدمات، ترنسیس با در اختیار داشتن مترجمین متخصص در هر رشته و تخصص در امر ترجمه مقاله تخصصی با کیفیت و نیز تخصص در تحریر انواع مقاله، آماده خدمت‌رسانی به دانشجویان و پژوهشگران عزیز می‌باشد.

چرا به ترجمه تخصصی مقاله نیازمندیم؟

اگر در حال آماده کردن مقاله خود برای ارسال به ژورنال‌های بین‌المللی هستید، حتماً به اهمیت بالای ترجمه مقاله فارسی به انگلیسی برای موفقیت در پذیرش و چاپ مقاله واقف هستید. داوری برای مقالات علمی براساس نکته به نکته آنچه در متن مقاله است، صورت می‌گیرد؛ به همین دلیل اگر ترجمه به صورت تخصصی و توسط متخصص در همان رشته صورت نگیرد؛ قابل‌فهم نبوده و رد می‌شود.

ترجمه مقالات انگلیسی به فارسی

فعالین عرصه علم و دانشجویان ایرانی برای بالا بردن اطلاعات  و آگاهی خود از علم روز دنیا، به طور دائم از نتایج آخرین پژوهش‌های موجود و به‌روز جهان استفاده می‌کنند و شاید از این مطالب در مقالات خود استفاده کنند. استفاده از این مقالات برای افراد آشنا به زبان انگلیسی مسئله‌ای آسان است مگر آنکه مقاله بصورت تخصصی نوشته شده باشد و از توانایی او خارج باشد یا حتی اگر توانایی ترجمه آن را هم داشته باشد، زمان کافی را در اختیار نداشته باشد.

ترجمه مقالات فارسی به انگلیسی

افراد فعال در زمینه‌های دانشگاهی و علمی ایران در حین تحصیل، چه برای اخذ نمره و چه هر دلیل دیگری، اقدام به نگارش و چاپ مقاله می‌نمایند. در دانشگاه‌ها برخی اساتید نمره پایان‌نامه را منوط به چاپ مقاله در مجلات معتبر بین‌المللی، مانند ISI، می‌کنند. بدیهی است که لازمه پذیرش مقالات در مجلات معتبر بین‌المللی، ترجمه مقاله به زبان انگلیسی می‌باشد. روزانه در سراسر دنیا حجم نسبتاً بالایی از مقالات نگارشی محققین و دانشجو‌یان به زبان انگلیسی ترجمه، چاپ و منتشر می‌شوند. بدون ترجمه در سطح بین‌المللی دیده نخواهد شد و تلاش پژوهشگر بی‌ثمر می‌ماند.

بنابراین اگر اصول اساسی ترجمه مقالات درست رعایت نشوند، سبب ایجاد انتقال پیام مقاله بصورت مبهم و غلط شده و ممکن است نتایج و منظور مقاله درک نشود و رد شود! بنابراین نیاز به ترجمه تخصصی در ترجمه مقالات علمی بسیار احساس می‌شود. اینجاست که ترنسیس می‌تواند با ترجمه تخصصی آنلاین متون این دغدغه‌ها را برطرف کند. چاپ و انتشار مقالات علمی به زبان فارسی می‌تواند فرصتی مناسب برای بهره‌گیری از جدیدترین دستاورد‌های علمی باشد. برای نگارش پایان‌نامه در مقطع ارشد و دکترا دانشجو باید به آخرین مقالات علمی دسترسی داشته باشد. به همین خاطر است که ترجمه مقالات علمی به زبان فارسی اهمیت بیشتری دارد. در سایت ترجمه تخصصی تنوعی از مترجمین در زمینه های مختلف وجود دارد که هر کدام در زمینه خود متخصص هستند و ده ها ترجمه انجام داده اند، پس با خیال راحت می توانید ترجمه متون و مقالات خود را به آنها بسپارید

 

نتیجه گیری

اگر زمان کافی دارید و رشته تحصیلیتان با موضوع متنی که می خواهید ترجمه کنید یکی است پیشنهاد می کنیم آستین ها را بالا زده و با استفاده از ابزارهای کمک ترجمه مثل گوگل ترنسلیت و سایر دیکشنری های تخصصی، ترجمه را انجام دهید، در غیر اینصورت حضور یک تیم ترجمه قوی و متعهد کار را برایتان آسان می کند. سایت ترجمه ترنسیس یکی از گزینه هایی هست که با توجه به تجربه بالا و کارنامه درخشانش، می توانید بدون نگرانی و با خیالی آسوده سفارش های ترجمه خود را به آن بسپارید.

 

عناوین مرتبط

پربحث‌های اخیر

    پربحث‌های هفته

    1. شکار بزرگ سپاه/ روح الله زم سرشبکه آمدنیوز دستگیر شد

    2. دفاع از یک اشتباه؛‌ چرا؟!

    3. تصویری از کانال "آمدنیوز" پس از دستگیری روح‌الله زم

    4. خط ویژه ژن های خوب برای ورود به دانشگاه

    5. قوانین نباید مردم را مجرم کند

    6. درس‌هایی که باید از ماجرای روح الله زم گرفت

    7. آقای روحانی! لطفا از این دوگانه ها فراتر بروید

    8. پایان بلندپروازی های یک آقازاده...

    9. جزئیات حمله موشکی به نفتکش ایرانی در نزدیکی بندر جده عربستان

    10. دادستان کشور‌: در برخورد با فساد با هیچ‌کس تعارف نداریم/ روز گذشته ۵ قاضی فاسد اخراج شدند

    11. نظر سنجی منابع غربی: اکثر ایرانیان دیگر حامی توافق هسته ای نیستند/ ۵۹ درصد از شرکت کنندگان در نظرسنجی خواستار خروج از برجام اند

    12. طلسم منامه باز هم نشکست؛ شکست تلخ ایران مقابل بحرین در اولین آزمون جدی ویلموتس

    13. فقط ۱۵۰۰ روانپزشک برای ۸۰ میلیون ایرانی/ وزارت بهداشت برنامه ندارد ؛ هیچکس هم مشکل روانی ندارد!

    14. پاسخ مدیرعامل سابق فارس به ادعاهای خلاف واقع وزیر خارجه: جز خسارت محض چه چیزی به ارمغان آوردید؟/ طنز تلخ است که نگرانی دیروز ما، امروز از زبان شما غلیظ تر جاری می‌شود

    15. نماینده اسبق و مدیر فعلی با حقوق ۸۵ میلیون در یکی از وزارتخانه ها/ به رغم ممنوع الخروج بودن این فرد وی به خارج رفت

    16. پیشنهاد روحانی برای برگزاری رفراندوم/ درخواست حسین فریدون از قوه قضائیه/تحلیل عباس عبدی از آمدنیوز

    17. حذف بازیگر زن سینما بعد از سفر اربعین!

    18. اموال و دارایی ۲۵۰ هزار مدیر زیر ذره بین قانون/ شفافیت این بار نتیجه می‌دهد؟

    19. رهبر کره‌شمالی سوار بر اسب سفید

    20. ۱۰ نکته درباره نحوه بازداشت روح‌الله زم؛ او که بود و چه می‌کرد؟

    21. وکیل حسین فریدون: موکلم بی‌گناه است/ هر کسی که در دادگاه محکوم می‌شود گناهکار نیست/ دنبال مسائل دیگری هستند

    22. نامه خلاف عرف ترامپ به اردوغان: احمق نباش!+تصویر نامه

    23. تماس وزیر ارتباطات با بیرانوند پس از توهین بحرینی‌ها به سرود ملی ایران

    24. روحانی: امید به زندگی در بین مردم به ۷۶ سال ارتقاء یافته/ شاهد کاهش رشد نرخ تورم و رشد مثبت اقتصاد هستیم

    25. اولین تصاویر از دستگیری و اعترافات روح الله زم

    پربحث‌های اخیر

      پربحث‌های دیروز

        پربحث‌های هفته

        1. دفاع از یک اشتباه؛‌ چرا؟!

        2. خط ویژه ژن های خوب برای ورود به دانشگاه

        3. پایان بلندپروازی های یک آقازاده...

        4. دادستان کشور‌: در برخورد با فساد با هیچ‌کس تعارف نداریم/ روز گذشته ۵ قاضی فاسد اخراج شدند

        5. فقط ۱۵۰۰ روانپزشک برای ۸۰ میلیون ایرانی/ وزارت بهداشت برنامه ندارد ؛ هیچکس هم مشکل روانی ندارد!

        6. چراغ سبز دیوان عدالت به رانت تحصیلی فرزندان اساتید دانشگاه آزاد

        7. متین ستوده به دادسرای ارشاد تهران احضار شد

        8. تأثیر ژن خوب استادزاده‌ها در نتایج کنکورشان

        9. وزیر کشور: جلوی رشد فزاینده طلاق را گرفته‌ایم

        10. واکنش شهرداری تهران به اعتراض کارمندان مترو

        11. حقایقی جالب درباره وجود موجودات فضایی در فضا

        12. لغو دستور موقت دیوان عدالت اداری درباره تغییر رشته از دامپزشکی به پزشکی در دانشگاه آزاد

        13. مخالفت صریح منابع طبیعی مازندران با انتقال آب خزر

        14. شورای حل اختلاف؛ راه‌حل یا دردسر؟

        15. دیشموک؛ شهری پر از رسم و رسوم‌های غلط

        16. نامه فیلترینگ «گوگل‌پلی» صحت دارد

        17. بازرسی هیئت امنای دانشگاه آزاد، سه ماه پیش خواستار ابطال مصوبه تبعیض‌آمیز شده بود + سند

        18. سخنگوی قوه قضائیه: با قصور دستگاه‌ها در انجام وظایف خود برخورد میکنیم

        19. علت قطع صادرات دارو از کره به ایران

        20. سلمان با بیرق داعش چه کرد؟

        21. پیامک جالب پلیس برای عضو شورای شهر

        22. واکنش مدیرعامل شرکت مترو به اعتراضات کارکنان: کارگران باید تابع قانون باشند/ نیرویی را تعدیل نمی‌کنیم

        آخرین عناوین