



ترامپ پیام «شریف» درباره نزدیک بودن توافق با ایران را بازنشر کرد
رئیسجمهور آمریکا پیام نخستوزیر پاکستان درباره نزدیک بودن توافق بین تهران و واشنگتن را بازنشر کرد.

بازنشر ویدئویی از ۴۴ سال قبل/ هشدار امام خمینی(ره) درباره اسرائیل
ویدئویی از فرمایشات حضرت امام خمینی(ره) درباره اسرائیل بازنشر شد. این ویدئو مربوط به سال ۱۳۶۱ است.

ترامپ سخنان پزشکیان را بازنشر کرد
دونالد ترامپ رئیس جمهوری آمریکا سخنان مسعود پزشکیان رئیس جمهوری اسلامی ایران را در شبکه تروث سوشال خود بازنشر کرد.

پاسخ دفتر حفظ و نشر آثار رهبر شهید به انتساب یک شعر به ایشان
بهدنبال انتساب نادرست یک شعر به رهبر شهید انقلاب، دفتر حفظ و نشر آثار رهبر شهید انقلاب در این باره اطلاعیهای صادر کرد.

نسخه عربی کتاب خاطرات رهبر شهید انقلاب از پدر رونمایی می شود
«حکایة السید» نسخه عربی کتاب «روایت آقا» با محوریت خاطرات رهبر شهید انقلاب اسلامی از زندگی پدرشان امروز با حضور مهمانان عرب در تهران و در جوار محل شهادت ایشان رونمایی میشود.

اطلاعرسانی مضحک آکسیوس و رسانههای آمریکایی به نقل از منابع آگاه!
آکسیوس و رسانههای آمریکایی درباره سفر عراقچی به اطلاع رسانی مضحک به نقل از منابع آگاه روی آوردند.

دفترحفظ ونشرآثار رهبرشهید:نامگذاری اماکن ومعابربه نام ایشان مستلزم هماهنگی بااین دفتراست
دفتر حفظ و نشر آثار رهبر شهید انقلاب در اطلاعیه ای نامگذاری اماکن، معابر و... را به نام ایشان و سایر شهدای خانوادهی آن امام شهید را مستلزم هماهنگی با این دفتر دانسته و از نهادها خواست که از اقدامات شتابزده خودداری شود.

واکنش سفارت ایران به بازنشر مطلبی درباره محاصره دریایی توسط ترامپ
سفارت ایران در وین در واکنش به بازنشر مطلبی درباره محاصره دریایی توسط ترامپ گفت که این تنگه را باز نمیکند.

جنگ رمضان؛ حقیقتی که نشریه آمریکایی لو داد!
بیژن ایرانی، گروه سیاسی الف،
قالیباف پیام رهبر انقلاب درباره تنگه هرمز را بازنشر کرد
رئیس مجلس شورای اسلامی، پیام رهبر انقلاب درباره تنگه هرمز را بازنشر کرد.

سپاه: دشمن با نشر اخبار ضد و نقیض به دنبال فرار از شکستهای میدانی است
سپاه پاسداران انقلاب اسلامی در اطلاعیهای تصریح کرد: دشمن با نشر اخبار ضد و نقیض به دنبال به اختلالات اطلاعاتی، تکمیل بانک اهداف و فرار از شکستهای میدانی است.

سناریوهای آکسیوس برای پایان جنگ
هر روزی که بدون قطعنامه، تنشهای اقتصادی در داخل و بیثباتی در خارج سپری شود، خطرات سیاسی را برای ترامپ پیش از انتخابات میاندورهای افزایش میدهد از این رو متحدان، بازارها و قانونگذاران به دنبال راهی برای پایان دادن به این جنگ هستند.

«فلسفه حماقت»، لارس اسوندسن، ترجمه احمد امیرخلیلی، نشر خوبوقتی همه درگیر حماقت میشویم!
عمران دسترس*،«فلسفه حماقت» صرفاً کتابی برای خواندن نیست، بلکه ابزاری برای جراحی ذهن است؛ دعوتی است به بیداری در عصری که خوابرفتن در آغوش بلاهت، راحتترین گزینه روی میز است.

«روزنوشتههای جنگ کذایی»، ژان پل سارتر، ترجمه فرزام امین صالحی، ناشر خوبوضعیت نه جنگ نه صلح
احمد راسخی لنگرودی،از جمله دستنوشتههای تاریخی و البته بسیار خواندنی، دستنوشتههای روزهای جنگ است. خاطرات تلخ و غریب و روی هم انباشته. از آن جمله است دستنوشتههای جنگی به قلم فیلسوف معروف مکتب اگزیستانسیالیسم، ژان پل سارتر با عنوان: «روزنوشتههای جنگ کذایی».

«سرزمین پسته»، (روایتی از سرگذشت پسته از رفسنجان تا کالیفرنیا)، سید مجتبی حسینی، انتشارات سوره مهرروایت پسته در ایران
دکتر علی سرزعیم*،همه ما به اجمال می دانیم که یکی مهمترین اقلام صادراتی ما در گذشته، صادرات پسته بوده است و به این واسطه سرزمین کرمان و مردمانش به وضع مالی خوب شهره بوده اند.

«از توسعه تا مردمسالاری»؛ دن اسلیتر و جوزف ونگ؛ ترجمه رحمان قهرمانپور؛ نشر روزنه شرایط دمکراسیشدن
دکتر علی سرزعیم*،پرسشی که برای بسیاری از ایرانیان مطرح است این است که چطورمیشود حکومتها به دمکراسی تن میدهند؟ آیا همیشه حکومتها وقتی ضعیف میشوند به دمکراسی تسلیم میشوند؟ آیا وقتی حکومتها در ایجاد توسعه ناموفقند با نارضایتی عمومی روبرو میشوند؟ اینها فرضیههای رایج در ذهن همه ماست ولی وقتی کتاب خوبی میخوانیم باید آماده باشیم تا فرضیات ذهنی خود را تغییر دهیم.

بازنشر یک تصویر دستکاریشده دیگر توسط ترامپ
بازنشر یک تصویر دستکاریشده از سوی رئیسجمهور آمریکا بار دیگر توجهها را به دیدگاههای جنجالی او درباره مرزها و نفوذ جغرافیایی ایالات متحده جلب کرده است.

طرح تجزیه ایران! ؛ وقتی نقاب از چهره بدخواهان می افتد
سعیده اسکندری، گروه سیاسی الف،
نشریه مستقل آمریکایی: رسانههای غربی در حال سفیدشویی آشوبها در ایران هستند
وبگاه آمریکایی «گِرِی زُن» (Grayzone) در تحلیلی نوشت که رسانههای غربی با چشم بستن به مسلحانه شدن اعتراضات ایران، در حال سفیدشویی آشوبهای مرگبار هستند.

پاسخ عضو دفتر حفظ و نشر آثار رهبر انقلاب به ایلان ماسک
عضو دفتر حفظ و نشر آثار مقام معظم رهبری در واکنش به توئیت ایلان ماسک، خطاب به وی نوشت: «از بزرگترهات بپرس!»

«نظرم عوض شد» نویسنده: جولین بارنز، ترجمه میثم محمدامینی، فرهنگ نشر نودر فضیلت عقب نشینی!
حمیدرضا امیدی سرور،به تازگی مجموعهی پنج جستار خواندنی از جولین بارنز تحت عنوان «نظرم عوض شد» با ترجمه ای مقبول و پاکیزه توسط میثم محمدامینی به فارسی درآمده و به همت نشر نو وارد بازار کتاب شده است، کتابی کوچک و کم حجم که میتواند برای علاقمندان این نویسنده بزرگ معاصر، بسیار مجذوب کننده باشد

۵۶ درصد آمریکاییها از ترامپ ناراضی هستند
یک نظرسنجی جدید نشان داد که ۵۶ درصد آمریکاییها از عملکرد رئیسجمهوری این کشور در سال ۲۰۲۵ ناراضی هستند.


یک ماکیاولی «غیرمنتظره»!
ترجمه کتابهای «تأملات در باب ماکیاولی» نوشته لئو اشتراوس، «لویی آلتوسو» نوشته وارن مونتاگ و «فراسوی یادگیری» نوشته گِرت بیستا راهی بازار کتاب شد.

پافشاری به نشر کتاب کاغذی کار درستی نیست/ لزوم استفاده از فناوری در نشر
معاون کتاب و فرهنگ خانه کتاب با تاکید بر اینکه ارزشمندی کتاب به محتوای آن است و نه به خاطر کاغذی بودن آن، ادامه داد: پافشاری به نشر کتاب کاغذی کار درستی نیست و باید از همه ابزارهایی که وجود دارد استفاده کنیم تا سطح آگاهی جامعه را افزایش بدهیم.

بازنگری در آغاز دولت و تمدن
پریا حیدری*،«آسیابهای تمدن» دعوتی است به بازاندیشی ریشههای دولت و تمدن و به زعم نویسنده نخستین جوامع کشاورز نه بهدلیل رفاه بیشتر، بلکه بهاجبارِ شرایط زیستی و سیاسی به سکونت و کشت روی آوردند.

النشره: آمریکا از لبنان میخواهد مثل سوریه تسلیم اسرائیل شود
لغو سفر ژنرال «رودولف هیکل»، فرمانده ارتش لبنان به واشنگتن چیزی بیش از یک «اقدام پروتکلی» یا «خطای هماهنگی» بود. زمانبندی، زمینه منطقهای و لحن لفاظیهای آمریکا در هفتههای اخیر، همگی به تغییر عمیقی در رویکرد واشنگتن به مسئله لبنان اشاره دارند. این تغییر مبتنی بر یک اولویت واحد و تزلزلناپذیر است: خلع سلاح حزبالله به هر قیمتی

با یک دستگاه کپی ناشر شوید!
چاپ بیش از صد نسخه متفاوت از یک کتاب، آن هم با ترجمههای گاه بسیار ضعیف، حجم زیاد اشتباهها، نبود نظارت کافی و عدم رعایت استانداردها در ترجمه، در واقع یک زنگ خطر است. این یعنی در نبود کپیرایت و نظام مشخص برای ترجمه، هرکس میتواند یک ترجمه سطحی، شتابزده یا حتی با استفاده از ترجمههای دیگر تولید کند و روانه بازار کند.

وقتی هر ثانیه مهم است؛ چگونه Cell Broadcast جانها را نجات میدهد؟
«نشر سلولی» (Cell Broadcast)، یک سیستم هشدار عمومی جغرافیایی است که پیامهای اضطراری را بدون نیاز به اپلیکیشن یا شماره تلفن، بهطور همزمان به تمام موبایلهای موجود در منطقه خطر ارسال میکند و تابآوری جامعه را در برابر بحرانها به شکل قابل توجهی ارتقا میدهد.

ایران ۲۰۲۶ در آیینۀ اکونومیست
اکونومیست در پیشبینی خود در نسخه ویژه «جهان پیشرو ۲۰۲۶»، بهرغم آنکه نام و تصویر ایران را روی جلد نمیبرد، در متن تحلیل، بهشکل کمسابقهای به ایران وزن ژئوپلیتیک میدهد؛ وزنی که در سالهای اخیر کمتر از سوی رسانههای غربی به این شکل بازتاب یافته بود. از بازگشت ترامپ تا نهضت دیپلماسی پساغزه، نام تهران پیوسته مثل یک کُد پنهان در سطرها تکرار میشود.


افشاگری بزرگ یک نشریه معتبر درباره دولتمردان آمریکایی
بیژن ایرانی، گروه جهان الف،
«فریاد در ویرانهها»، الکساندر کوزلیک، ترجمه ابوالفضل الله دادی، نشر نودر جستجوی عشق گمشده
حمید امیدیسرور،در روزهایی که نام اوکراین را به واسطه تجاوز روسیه به این کشور در رسانهها بسیار می شنویم، خواندن کتابی درباره تاریخ معاصر این سرزمین، آن هم در مقطعی سرنوشت ساز و چالش برانگیز از حیات مشترک اوکراین و روسیه که هر دو در قالب اتحاد جماهیر شوروی جای می گرفتند، از جنبههای گوناگونی میتواند جذاب و تاثیرگذار باشد.
