•  فضیلت طغیان

    «به تو که هنوز زاییده نشده‌ای»؛ آلبر ژکَّر؛ ترجمه اصغر عسکری خانقاه؛ نشر علمی و فرهنگی فضیلت طغیان

    رضا فکری، 

    در کتاب «به تو که هنوز زاییده نشده‌ای» که نویسنده در قالب نامه‌ای طولانی به یکی از نوادگان خیالی و احتمالی آینده‌اش نوشته شده است، از موضوعات مختلفی حرف زده که به نوعی دغدغه‌های او و بسیاری از مردم جامعه‌اش هستند: «آنان که از نظر علمی پیشی گرفته‌اند، همچنین بدون شک توقفی را در مفهوم آنچه مناسب «موجودات زنده» بوده است خواهند شناخت

  • چگونه نابوکوف شدم

    «حرف بزن خاطره»؛ ولادیمیر نابوکوف؛ ترجمه خاطره کرد کریمی؛ نشر چشمهچگونه نابوکوف شدم

    حمیدرضا امیدی‌سرور، 

    «حرف بزن خاطره» بهترین منبع برای روایت دوران کودکی و نوجوانی نابوکوف به شمار می‌آید و البته که تنها منبع در این باره نیز هست. اما نابوکوف آگاهانه به سراغ روایت گوشه‌هایی از زندگی خود رفته است که خوانندگان و علاقمندان شرح حال ادبی نابوکوف به دنبال آن هستند

  • بورژوای کافه‌نشین یا مبارز استعمار ستیز؟

    «وقایع نگاری الجزایر»؛ آلبر کامو؛ ترجمه هانیه رجبی؛ نشر چشمهبورژوای کافه‌نشین یا مبارز استعمار ستیز؟

    حمیدرضا امیدی‌سرور، 

    بی‌گمان علاقمندان کامو با جایگاه شاخص الجزایر در آثار کامو روبه رو شده اند، دو شاهکار عمده کارنامه کامو یعنی طاعون و بیگانه در الجزایر اتفاق می افتند، علاوه براین تعدادی از داستان کوتاه‌های مهم او و همچنین مقالات تغزلی‌اش راجع به این کشور هستند. تردید نباید کرد که بخش محسوسی از تاثیرگذاری ناشی از این آثار، حاصل جغرافیای وقوع داستان و اتمسفر خاص آن‍هاست

  • من یاد گرفته‌ام تنها باشم!

    «حالا وقت دویدن است»، مایکل ویلیامز، ترجمه وحید نمازی؛ نشر چشمهمن یاد گرفته‌ام تنها باشم!

    رضا فکری، 

    این روایت پرکشش با ریتمی متوازن از مسایل و مشکلات اجتماعی پناهندگان گریزی می‌زند به فوتبال؛ جادوی امیدبخش نوجوانان بی‌خانواده و بی‌سرپناه. با شکل‌گیری مسابقات فوتبال بی‌خانمان‌ها در جام جهانی، فرصتی نیز به نوجوانان ساکن در آفریقای جنوبی داده می‌شود تا با یاری سازمان‌های بشردوستانه به انجام تمرینات مداوم و زندگی در اردوهای آمادگی فوتبال بپردازند

  • کمونیسم از نمای نزدیک

    «زمان دست دوم»؛ سویتلانا آلکسیویچ؛ ترجمه شهرام همت‌زاده؛ نشر نیستانکمونیسم از نمای نزدیک

    نرگس دوامی، 

    «زمان دست دوم» نتیجه‌ی ۱۰ سال تلاش مداوم سویتالانا آلکسیویچ و سفرهای او به شهرهای مختلف شوروی سابق و یافتن افرادی است که از دوران شوروی و پساشوروی سخن می‌گویند

  • زمزمه‌هایی در متن هیاهو

    «زمزمه‌های چرنوبیل»؛ سویتلانا آلکسیویچ؛ ترجمه شهرام همت‌زاده؛ نشر نیستانزمزمه‌هایی در متن هیاهو

    آرش محسنی، 

    زمزمه‌های چرنوبیل مجموعه‌ای است از روایت‌های بازماندگان حادثه‌ی چرنوبیل. آلکسیویچ در این تاریخ شفاهی تکان‌دهنده که آن را با ظرافت تمام به نثر داستانی نزدیک کرده است، به سراغ آدم‌هایی رفته که از نزدیک شاهد آن فاجعه‌ی بزرگ انسانی بوده‌اند

  • زیبایی خارج از قاب

    «حواس‌پرتی مرگ‌بار» (دو جستار برنده‌ی پولیتزر)؛ جین واینگارتن؛ ترجمه مجتبی هاتف؛ نشر ترجمان علوم انسانیزیبایی خارج از قاب

    آرش محسنی، 

    جین واینگارتن، روزنامه‌نگار و هجونویس روزنامه‌ی واشینگتن پست، دو بار جایزه‌ی پولتیزر برده است. این نویسنده‌ای که خودش را «پیر و خل‌وضع» می‌داند، یکی از پرخواننده‌ترین نویسندگان امریکاست و دو جستار او، «مرواریدهای قبل از صبحانه» و «حواس‌پرتی مرگ‌بار» روی وب‌سایت واشینگتن پست میلیون‌ها بازدید داشته و در کارگاه آموزش نویسندگی تدریس می‌شوند