«حصار موش»؛ حسین قسامی؛ نشر چشمهاسارت در حصاری ابدی
میلاد شاملو،انسان در شرایط نزدیک به ایدهآل و دور از بحران، همواره رفتاری از سر نوعدوستی و همدلی از خود بروز میدهد و نمیتوان ابعاد تاریک وجودش را شناخت. آنچه سنگ محک آدمها به شمار میآید موقعیتهای خطیری است که در آنها تمامیتشان مورد تهدیدی جدی قرار میگیرد و دقیقاً در چنین مواقعی است که عیار واقعی هر کسی شناخته میشود
«مغز و تاریخ» ؛ لوچانو مکاچی؛ ترجمه امیرحسین نیکزاد؛ نشر نونگاهی به پیوند ناگسستنی و پیچیدهی تن و روان
میلاد شاملو،رابطهی مغز با رفتار و کارکردهای مختلف شناختی و روانشناسانه، همواره معمای بزرگی برای متخصصین علوم تجربی و انسانشناسی بوده است. آنها با آزمایشهای گوناگون در صدد رسیدن به درک بهتری از آنچه میان سیستم عصبی و روان انسان میگذرد، بودهاند.
«گالری اجساد»؛ حسن بلاسم؛ ترجمه ایمان پاکنهاد؛ نشر چشمهساختن جهانی روشن و نو در دل وحشت و تاریکی
مصطفی شاملو،زیست پرماجرا و سرشار از بحرانِ حسن بلاسم، نویسنده و فیلمساز معاصر عراقی، چه در دورهی خفقان دیکتاتوری و چه پس از آن در آثارش بازتاب گستردهای داشته است. او به خاطر ساختن فیلم «دوربین زخمی» که درباره فشارهایی بود که به مردم کُرد وارد میشد،
«هیچ مگو»؛ مهدی مبشری، نشر نیستانآگاهی از جهان پیرامون خود
میلاد شاملو،عرفان و روایت، چه به شکل نظم و چه در قالب نثر، از دیرباز در ادبیات فارسی با یکدیگر پیوندی ناگسستنی داشتهاند و نمونه اعلای این پیوند را در متونی همچون تذکرهالاولیا و منطقالطیر میتوان مشاهده کرد. سیروسلوک عرفانی همواره با زبان قصه برای مخاطب عام به مراتب قابل درکتر بوده و از این رو اغلب متونی که در این حوزه نگاشته شدهاند به نحوی بنا را بر داستانگویی نهادهاند
«پیشمرگ هیتلر»؛ روزِلا پوستورینو؛ ترجمه ابوالفضل اللهدادی؛ نشر نودر جدال بی امان میان مرگ و زندگی
میلاد شاملو،زندگی دیکتاتورها ابعاد پنهان بسیاری دارد که ممکن است تا سالها پس از مرگشان فاش نشود. ابعادی که وقایع و قربانیان فراوانی را شامل میشود. قربانیان و بازماندگان برای مدتهای طولانی و گاه تا پایان عمر دربارهی آنچه که بر سرشان آمده سکوت میکنند. بخشی از علل این مسأله شاید به سایهی ترسآور دیکتاتور مربوط باشد که بر تمام زندگی آنها گسترده شده و توان بیان بیکم و کاست واقعیت را از آنها میگیرد.
«استاد»؛ اسوناری کاواباتا؛ ترجمه؛ ترجمه مانی پارسا؛ نشر نوحریفی برای کهنترین بازیهای جهان
میلاد شاملو،یاسوناری کاواباتا، اولین برندهی ژاپنی نوبل ادبی، نویسندهای ماجراجو و سرسخت در دنبال کردن وقایع دراماتیک اطرافش بود و شغل روزنامهنگاریاش چنین روحیهای را در او تقویت مینمود. در تهیهی گزارش برای روزنامه به تحقیقاتی چند روزه اکتفا نمیکرد و گاه ممکن بود ماهها درگیر یک پرونده باشد و تا بسته شدن آن به پیگیریاش ادامه دهد
«رادیو هنوز یک راز بود»؛ محمد کشاورز؛ نشر چشمهسودای نوشتن
میلاد شاملو،هر نویسندهای در برههای از مسیر حرفهای خویش به گذشته باز میگردد و راهی را که طی نموده، مرور میکند و آنچه را که به او انگیزه و هدف برای نوشتن بخشیده به یاد میآورد و عملکرد خود را بر مبنای آن در بوتهی ارزیابی میگذارد.
«چهرهی پنهان عشق»؛ سیامک گلشیری؛ نشر چشمهاین عشق را سرانجامی نیست!
میلاد شاملو،سیامک گلشیری، متولد ۱۳۴۷، نویسندهای است که تمرکز خود را در آثارش بر رئالیسم اجتماعی و دغدغههای روز آدمها در کلانشهری مثل تهران معطوف کرده است. او در حوزه نوجوان و بزرگسال داستانهای بسیاری نوشته و تقریباً در تمامی آنها برای ارتباطات بین فردی جایگاهی خاص قائل شده است
«کشور کوچک»؛ گئل فی؛ ترجمه آذر نورانی؛ نشر نیستانریشههای اختلاف میان آدمهای یک سرزمین
میلاد شاملو،گئل فی، متولد ۱۹۸۲ که ملیت فرانسوی رواندایی دارد، نویسندهای است که مهاجرت را مبنای داستاننویسیاش قرار داده است. فی علاوه بر نویسندگی، به آهنگسازی و خوانندگی نیز میپردازد و شهرت اولیهاش به سبب آثار موسیقایی با مضامین اجتماعی است.
«گوبسک رباخوار»؛ اونوره دو بالزاک؛ ترجمه محمدجعفر پوینده؛ نشر نوافراط و تفریطهای بشری
میلاد شاملو،آثار اونوره دو بالزاک به نوعی آینهی زمانهای هستند که او در آن میزیسته است. او تحولات سیاسی و اجتماعی بسیاری را در نیمهی اول قرن نوزدهم تجربه کرد که در رمانهایش انعکاس گستردهای داشته است. دورهی بازگشت به پادشاهی و زیرورو شدن آرمانهای انقلابی از جمله دگرگونیهایی است که بالزاک با پوست و استخوان آن را درک کرده و در نوشتههایش انعکاس داده است