«همیشه همان ابرها»؛ مهمت اریلماز؛ ترجمه محمد فهیمی؛ نشر چشمهبازگفتن خطاها اشتباه نیست!
سعیده امینزاده، گروه کتاب الف،نوری بیلگه جیلان، یکی از پربسامدترین نامها در سینمای آوانگارد دههی اخیر بوده است؛ فیلمسازی که از همان فیلم آغازیناش، «پیله» در سال ۱۹۹۵، نبوغ خود را بهعنوان مؤلف نشان داد. این فیلم و نیز «قصبه»، اثر بعدی او، اگرچه رنگ و بویی مستندگونه داشتند، اما شکل خاصی از سبک روایی او را معرفی میکردند که بهتدریج در ساختههای بعدیاش نمایانتر شد
«سینمای ناصر تقوایی»؛ سعید عقیقی و رضا غیاث؛ نشر گیلگمش (نشر چشمه)آدم زیادی یا غریبهای محترم در ته صف!
نیره رحمانی، گروه کتاب الف،جوانمرگی و هدر رفتن استعداد از دیرباز سرنوشت بسیاری از نویسندگان و فیلمسازان (هنرمندان صاحب فکر) بوده است. ناصر تقوایی باوجود بختیاریاش در روزگار جوانی که سبب آشنایی و ورود او به محافل گروهی از هنرمندان و روشنفکران درجه یک زمان خود بوده، یکی از بد اقبال ترین آنها نیز بوده است
«سینما به روایت هوارد هاکس»؛ جوزف مک براید؛ ترجمه پرویز دوایی؛ نشر گیلگمش (چشمه)سینمایی که به آن دل دادهایم
حمیدرضا امیدیسرور، گروه کتاب الف،سالها پیش وقتی این کتاب برای نخستین بار منتشر شد، در فرصتی چندساعته یک نفس آن را خواندم. وقتی یکی از اسطورههای دنیای کلاسیک هنر هفتم، درباره سینما، فیلمها و خاطراتش با یک دو جین آدم معروف سخن میگوید. آن هم در یک گفتگوی خودمانی که طرف دیگرش جوزف مک براید است و از همه مهمتر (برای ما ایرانی ها!) پرویز دوایی آن را ترجمه کرده؛ تردیدی باقی نمی ماند تا نه حمله که خود را به تمامی بر آن بیفکنیم!
«کیارستمی در کایه دو سینما»؛ گردآوری و ترجمه مسعود منصوری؛ نشر چشمهاهمیت کیارستمی بودن!
نیره رحمانی، گروه کتاب الف،کتاب «کیارستمی در کایه دو سینما» که به همت مسعود منصوری گردآوری و ترجمه شده، واکنشی است به مرگ زودهنگام عباس کیارستمی و درک ضرورت شناخت سینمای او. سینمایی که به گفته مترجم برای او (و شاید بسیاری از همنسلانش)، آنگونه که باید شناخته شده نبود، به ویژه سینمای گذشته عباس کیارستمی (قبل از شهرت جهانی)که در زیر سایهی جوایز و موفقیتهای بین المللی او چنان که باید دیده نشد