• کمی قبل از خلقت جهان!

    «واقعیت ناپیدا»؛ کارلو رووِلی؛ ترجمه علی شاهی؛ نشر نوکمی قبل از خلقت جهان!

    محمد امین فقیهی رضایی،

    حیرت مواجهه انسان با اندیشیدن درباره جهان و ایجاد سوالات بسیار در ذهن با جاری شدن قطرات اشک تحمل پذیرتر می شود. سوالاتی نظیر اینکه اگر شیئی را مدام نصف کنیم، باز نصف کنیم و باز نصف کنیم چه خواهد شد؟ آیا همیشه در حال نصف کردن آن شیء خواهیم بود  یا به جایی خواهیم رسید که دیگر نخواهیم توانست چنین کنیم؟

  •  ابروان گره خورده!

    «دیگر اخبار نخوانید!؛ رولف دوبِلی؛ ترجمه فائزه طباطبایی؛ نشر نو ابروان گره خورده!

    محمد امین فقیهی رضایی،

    رولف در ۱۵ جولیای ۱۹۶۶ در شهر لوزرن سوئیس به دنیا آمد و تحصیلاتش را در فلسفه و مدیریت مالی گذراند. اولین کتابش را در ۲۰۰۳ به نام «سی و پنج» به زبان آلمانی منتشر کرد. از دیگر آثار او می توان به «برای زندگی چه می کنی؟»، «من کی هستم؟» و « هنر شفاف اندیشیدن» که پرفروش ترین کتاب غیر داستانی ۲۰۱۲ در آلمان و سوئیس شد و بعد از ترجمه آن  به انگلیسی در سایر کشور ها نیز به کتاب پر فروش سال تبدیل شد، نام برد

  •  به دنبال «هیچ»

    «در ستایش اتلاف وقت»؛ آلن لایتمن؛ ترجمه شهاب الدین عباسی؛ نشر چشمه به دنبال «هیچ»

    محمد امین فقیهی رضایی،

    اضطراب، نفس های سنگین، حال بدی که نمی دانیم چیست و چه باید نامیدش. دیر شده! اما چه چیزی؟ نمی دانیم... فقط می دانیم دیر شده است. من باید به جایی برسم. من باید چیزی بشوم. اما نمی دانم کجا و چه چیز

  •  هر کسی را بهر کاری ساختند!

    «کار همچون زندگی»؛ تامس مور؛ ترجمه محمدرضا سلامت؛ نشر نو هر کسی را بهر کاری ساختند!

    محمد امین فقیهی رضایی،

    تامس مور کار مطلوب را آن فعالیتی می انگارد که انسان را بی تاب کرده و از خود بی خود می کند. نگاه کردن به ساعت برای پایان کار بی معناست. کار صرفا وسیله ای برای امرار معاش نیست، بلکه معنا بخش زندگانی است. درآمد یکی از آوَردهای کار است، نه تمامیت آن