«استاد»؛ اسوناری کاواباتا؛ ترجمه؛ ترجمه مانی پارسا؛ نشر نوحریفی برای کهنترین بازیهای جهان
میلاد شاملو،یاسوناری کاواباتا، اولین برندهی ژاپنی نوبل ادبی، نویسندهای ماجراجو و سرسخت در دنبال کردن وقایع دراماتیک اطرافش بود و شغل روزنامهنگاریاش چنین روحیهای را در او تقویت مینمود. در تهیهی گزارش برای روزنامه به تحقیقاتی چند روزه اکتفا نمیکرد و گاه ممکن بود ماهها درگیر یک پرونده باشد و تا بسته شدن آن به پیگیریاش ادامه دهد
«رادیو هنوز یک راز بود»؛ محمد کشاورز؛ نشر چشمهسودای نوشتن
میلاد شاملو،هر نویسندهای در برههای از مسیر حرفهای خویش به گذشته باز میگردد و راهی را که طی نموده، مرور میکند و آنچه را که به او انگیزه و هدف برای نوشتن بخشیده به یاد میآورد و عملکرد خود را بر مبنای آن در بوتهی ارزیابی میگذارد.
«شبح آلکساندر وُلف»؛ گایتو گازدانف؛ ترجمه نسترن زندی؛ نشر نودر دلِ فاجعه!
مصطفی شاملو،گایتو گازدانف نویسندهی قرن بیستم روسیه، مسیری پر پیچ و خم در حرفهاش پیمود و ناملایمات بسیاری را پشت سر گذاشت. در سنین نوجوانی در جنگ حضور پیدا کرد و در سالهای پُر تب و تاب مناقشات کریمه توانست گامهای اولیه را در تکامل ادبیاش بردارد.
«جادهی شهر»؛ ناتالیا گینزبورگ؛ ترجمه فرناز حائری؛ نشر چشمهرنج و محرومیت حاشیهنشینی
مصطفی شاملو،تقریباً همزمان با ظهور نئورئالیسم در سینما و در آثار فیلمسازانی همچون ویتوریو دسیکا، ادبیات داستانی نیز شاهد شکوفایی این سبک در کتابهای نویسندگانی مانند ناتالیا گینزبورگ بوده است. به نظر میآید ماهیت زندگی، بهویژه در دهههای چهل و پنجاه چنین سبکی از روایت را میطلبید.
«چهرهی پنهان عشق»؛ سیامک گلشیری؛ نشر چشمهاین عشق را سرانجامی نیست!
میلاد شاملو،سیامک گلشیری، متولد ۱۳۴۷، نویسندهای است که تمرکز خود را در آثارش بر رئالیسم اجتماعی و دغدغههای روز آدمها در کلانشهری مثل تهران معطوف کرده است. او در حوزه نوجوان و بزرگسال داستانهای بسیاری نوشته و تقریباً در تمامی آنها برای ارتباطات بین فردی جایگاهی خاص قائل شده است
«کشور کوچک»؛ گئل فی؛ ترجمه آذر نورانی؛ نشر نیستانریشههای اختلاف میان آدمهای یک سرزمین
میلاد شاملو،گئل فی، متولد ۱۹۸۲ که ملیت فرانسوی رواندایی دارد، نویسندهای است که مهاجرت را مبنای داستاننویسیاش قرار داده است. فی علاوه بر نویسندگی، به آهنگسازی و خوانندگی نیز میپردازد و شهرت اولیهاش به سبب آثار موسیقایی با مضامین اجتماعی است.
«باد ویرانگر»؛ سلوا آلمادا؛ ترجمه مهدی غبرایی؛ نشر چشمهعصیان و پردهپوشی
مصطفی شاملو،آلمادا در کتاب «باد ویرانگر» اتفاقی به ظاهر ساده را مبدأ داستانش قرار میدهد و از طریق آن وقایعی بزرگتر و پیچیدهتر را رقم میزند. کشیشی به همراه دخترش مشغول مسافرتی بین شهریاند که به مشکل برمیخورند و مجبور میشوند ماشین خود را به تعمیرکار بسپارند. در خلال این واقعه برای کشیش، دخترش، تعمیرکاران و اطرافیانشان ماجراهایی رخ میدهد که در مجموع ساز و کار علت و معلولی این رمان را میسازد.
«مزدک»وریس سیماشکو؛ ترجمه مهدی سحابی؛ نشر نوسوداگر قدرت و بازیچهی حکومت!
مصطفی شاملو،مزدک از آن دسته شخصیتهای تاریخی است که روایتهای متعدد و متناقض بسیاری دربارهاش در متون مختلف تاریخی و ادبی وجود دارد. او که به نوعی مصلح مذهبی و اجتماعی به شمار میآمده، در دربار قباد اول، پادشاه ساسانی جایگاه ویژهای برای خود فراهم کرده و توانسته بود نفوذ زیادی بر دفتر و دیوان داشته باشد. پیش از آن که مزدک چنین شأنی در حکومت بیابد،
«گوبسک رباخوار»؛ اونوره دو بالزاک؛ ترجمه محمدجعفر پوینده؛ نشر نوافراط و تفریطهای بشری
میلاد شاملو،آثار اونوره دو بالزاک به نوعی آینهی زمانهای هستند که او در آن میزیسته است. او تحولات سیاسی و اجتماعی بسیاری را در نیمهی اول قرن نوزدهم تجربه کرد که در رمانهایش انعکاس گستردهای داشته است. دورهی بازگشت به پادشاهی و زیرورو شدن آرمانهای انقلابی از جمله دگرگونیهایی است که بالزاک با پوست و استخوان آن را درک کرده و در نوشتههایش انعکاس داده است
«تئاتر برای زندگی»؛ دیوید دایموند؛ ترجمه مصطفی ظفر قهرمانینژاد؛ فرهنگ نشر نوتئاتر و اهمیت آن در بیان فرهنگی
مصطفی شاملو،دیوید دایموند، کارگردان تئاتر و نمایشنامهنویس کانادایی، از بنیانگذاران نظریهی «تئاتر برای زندگی» است. نظریهای که تئاتر را امری همگانی معرفی میکند و آن را متعلق به تک تک اعضای جامعه میداند. از این منظر تئاتر هنری است که از روح جمعی بشر برآمده و با قصهگوییهای او در دوران کهن آغاز شده است.
معرفی کتاب «همه تنها میمیرند»؛ هانس فالادا؛ ترجمه محمد همتی؛ نشر نوجوهر همسان تنهایی و مرگ
مصطفی شاملو،هانس فالادا یکی از پرحاشیهترین نویسندگان آلمانی نیمهی اول قرن بیستم است. در طی دورهی نوجوانی و جوانی، روح سرکش و عصیانگرش او را از پیمودن روال طبیعی زندگیاش بازداشت. در مسیر تحصیل و نویسندگی خطرات و پیچ و خمهای بسیاری را تجربه کرد و چندین بار با الهام از آثار ادبی که شیفتهشان بود، نام مستعار خود را در نوشتههایش تغییر داد.
«کیسه بوکس»؛علی مؤذنی ؛ نشر نیستانروایت مبارزهای بیامان
مصطفی شاملو،علی مؤذنی در اغلب آثارش به چالشهای عاطفی و اخلاقی انسانها در زندگی مدرن میپردازد و شخصیتهایی خلق میکند که سویههای تاریک و روشنِ آمیخته در هم دارند. او نمایشنامههای بسیاری دارد که به انعکاس دغدغههای روز جامعه میپردازند و نمونهی قهرمانهای آنها را میتوان در عرصهی زندگی واقعی مشاهده کرد.
«بندها»؛ دومنیکو استارنونه؛ ترجمه امیر مهدی حقیقت؛ نشر چشمهرازگشایی از ناگفتههای یک زندگی
میلاد شاملو،دومنیکو استارنونه، نویسندهی ایتالیایی معاصر، بیش از بیست اثر در کارنامهی حرفهای خود ثبت کرده است که برخی از آنها در عرصهی بینالمللی مورد اقبال گستردهای واقع شدهاند. او در آثارش به روابط انسانی از منظری روانکاوانه نزدیک میشود و اغلب سعی بر تحلیل چندجانبهی معضلات میان آدمها دارد.
«زمستان در سوکچو»؛ الیزا سوآ دوسَپَن ؛ ترجمه مریم شریف؛ نشر چشمه تقابل فرهنگ شرق و غرب
میلاد شاملو،توسعهی فنآوریهای ارتباطی منجر به درهمآمیختگی میان مردم از فرهنگهای مختلف شده و به زبان بهعنوان اصلیترین وسیلهی تعامل میان انسانها معنا و شکل جدیدی بخشیده است
«گرگهای سرنوگراتس»؛ هکتور هیو مونرو؛ ترجمه روبرت صافاریان؛ نشر نوپیوند ناگسستنی انسان و طبیعت
میلاد شاملو،در میان نویسندگان داستان کوتاه اواخر قرن نوزده و اوایل قرن بیستم، هکتور هیو مونرو، ملقب به ساکی، جزء پرکارترینها و طنازترینها بوده است
«رؤیا» نوشته: مجید غروی نشر چشمهجای خالی رفیق
میلاد شاملو،رمان کوتاه «رؤیا» سومین اثر منتشرشده از مجید غروی، متولد ۱۳۶۲ است که نشان از رویکرد خاص بینامتنی این نویسنده دارد. او پیش از این در سهگانهی «زایندهرود»، بهوفور از ارجاعات به متون کهن بهره جسته و از این نظر سبک نوشتاری ویژهای برای خود ساخته است