• ستم و سودای ساختار سرمایه‌داری هیچ راه‌حلی ندارد

    «پیامبران جدید سرمایه‌داری»؛ نیکول اشاف؛ ترجمه رسول قنبری؛ ترجمان علوم انسانیستم و سودای ساختار سرمایه‌داری هیچ راه‌حلی ندارد

    دکتر علی غزالی‌فر*، 

    طرفداران سرمایه‌داری می‌گویند سرمایه‌داری شکل-های مختلفی دارد که اگرچه برخی از آنها بد، فاسد، غیراخلاقی و حتی غیرانسانی است، ولی می‌توان سرمایه‌داری خوب، اخلاقی و انسان-مدارانه هم داشت. سرمایه‌داری اخیر همان سرمایه‌داری مطلوبی است که حلال مشکلات است و باید به سوی آن حرکت کرد

  • جدال بر مفهوم علم با جامعه‌شناسان

    «علم ناممکن»؛ استیون پی.ترنر و جاناتان اچ.ترنر؛ ترجمه سیدرضا مرزانی؛ نشر ترجمان علوم انسانیجدال بر مفهوم علم با جامعه‌شناسان

    محبوبه زمانیان، 

    یکی از مباحثی که گویا قرار نیست به این زودی یقه‌ی جامعه‌شناسیِ آمریکایی را رها کند، بحث و جدل بر سر این پرسش است که آیا می‌توان گفت جامعه‌شناسی یک علم است یا خیر؟ درواقع تا سال ۱۸۸۰ جامعه‌شناسی در آمریکا به دلیل رابطه‌ای که با علم‌گراییِ آگوست کنت و هربرت اسپنسر داشت...

  • آیا ادعاهای روان‌شناسی مثبت‌گرا واقعاً علمی است؟

    مصائب محبوبیت آیا ادعاهای روان‌شناسی مثبت‌گرا واقعاً علمی است؟

    جوزف اسمیت / ترجمۀ علیرضا شفیعی‌نسب، 

    حدود بیست‌سال پیش، یک روان‌شناس آمریکایی که عمدۀ شهرتش را مدیون تحقیق دربارۀ سیاهی‌های روح انسان بود، ناگهان هنگام صحبت با دختر پنج‌ساله‌اش، از خود پرسید: چرا همه از ناخوشی‌های روانی حرف می‌زنند، اما کسی دربارۀ شادی و شکوفایی چیزی نمی‌گوید؟ روان‌شناسی مثبت‌گرا این‌چنین متولد شد و قدم به قدم به دستورالعملی تبدیل شد که همۀ جهان را فتح کرد. اما این موفقیت عظیم هزینه‌های بزرگی هم داشت

  • کم داشتن چیزهای زیادی درپی دارد

    «فقر احمق می‌کند»؛ سندهیل مولاینیتن و الدار شفیر؛ ترجمه سید امیرحسین میرابوطالبی؛ ترجمان علوم انسانیکم داشتن چیزهای زیادی درپی دارد

    دکتر علی غزالی‌فر*، 

    کمبود یا کمیابی، از هر نوعی که باشد، تبعات بسیار گسترده‌ای دارد که تقریبا همه حوزه‌های زندگی را تحت تأثیر قرار می‌دهد. کمبود، ذهن و فهم و تفکر شخص را تنگ و محدود می‌کند. آن ذهنیت تنگ و محدود باعث می‌شود که انسان در دیگر مسائل نیز مرتکب اشتباهات مخرب شود و نتواند خوب بیندیشد

  • جهانِ لیبرالِ غربی آفریده‌ای مسیحی است

    «سلطنت» کتاب جدید تام هولاند از خوانندگانش می‌پرسد: اگر مسیحیت افول کند از لیبرالیسم چه می‌ماند؟جهانِ لیبرالِ غربی آفریده‌ای مسیحی است

    جان گری / ترجمۀ علی حاتمیان، 

    سکولارها داستان عامه‌پسندی برای تعریف‌کردن دارند: از نظر آن‌ها با رواج ادیان ابراهیمی همۀ خوبی‌های جهانِ پاگانی از میان رفت و دنیای تیره‌ای از تحمیل عقاید، تعصب و خشونت دینی به وجود آمد. اما کتاب هولاند می‌گوید ارزش‌های انسان‌گرایی سکولار، مانند برابری انسان‌ها و ارزشِ ذاتی بشر، در یونان و روم باستان، اساساً ناشناخته بودند و آنچه سکولارها بدان مباهات می‌کنند، ساخته و پرداختۀ دین و علی‌الخصوص مسیحیت است

  • از علم تا هنر و عشق

    جولیان بارنز در رمان جدیدش زندگی شگفت‌انگیز یک جراح را بازآفریده استاز علم تا هنر و عشق

    تیم آدامز / ترجمه نجمه رمضانی، 

    جولیان بارنز در رمان جدیدش، زندگی شخصیتی غریب در تاریخ فرانسه را بازآفرینی کرده است. پزشکی چیره‌دست که تحولی انقلابی در جراحی زنان به وجود آورد و در بین طرفداران سینه‌چاکش به «دکتر خدا» و «دکتر عشق» مشهور بود. مردی خوش‌پوش و اهل هنر و سیاست که با گروهی از روشنفکران تراز اول فرانسوی نشست و برخاست داشت...

  • جهانِ تأثیرات و انسانِ متأثر

    «بازداشتگاه صورتی»؛ آدام آلتر؛ ترجمه هوشمند دهقان؛ ترجمان علوم انسانیجهانِ تأثیرات و انسانِ متأثر

    محبوبه زمانیان، 

    پژوهشی بر اساس ایده‌ی بازداشتگاه صورتی نتیجه‌‌‌ی آزمایشی بود که توسط پروفسور الکساندر شاوس در اوایل دهه هشتاد میلادی انجام شد. طبق تئوری او، زندانیان خطرساز و خشمگین بازداشتگاهِ مرکزیِ نیرویِ دریایی ایالت متحده در سیاتل واشنگتن، هنگامی که در سلولی قرار می‌گرفتند که دیوارهایش را با رنگ صورتی پوشانده بودند

  • اعتراف می‌کنم که یک کتاب خودیاری خواندم، و از آن خوشم آمد

    کتابهای مبتذلی که از خواندنشان لذت می‌بریماعتراف می‌کنم که یک کتاب خودیاری خواندم، و از آن خوشم آمد

    مرتضی منتظری مقدم، 

    این مطلب که به کتاب‌های خودیاری می پردازد، سرمقالۀ مرتضی منتظری‌مقدم در دوازدهمین شمارۀ فصلنامۀ ترجمان علوم انسانی است که به تازگی منتشر شده است

  • سویه‌های تاریک حقوق بشر

    «حقوق بشر و امپراتوری»؛ کوستاس دوزیناس؛ ترجمه علی صابری تولائی؛ نشر ترجمان علوم انسانیسویه‌های تاریک حقوق بشر

    دکتر علی غزالی‌فر*، 

    کشورهای پیشرفته و تا بن دندان مسلح به مرگبارترین بمب‌ها و موشک‌ها بزرگترین مدافعان حقوق بشر هستند. طبیعتا این تقارن وضعیت نظامی و دغدغه حقوق بشر مسئله‌برانگیز است. آیا اینجا پای یک سوءاستفاده بزرگ در کار نیست؟

  • مدرنیته و بازسازی فقه سنتی

    «خصوصی‌گرایی و جهانی‌گرایی در اندیشه اسلامی معاصر»؛ طاها جابر العلوانی؛ ترجمه سید محمد حسین میرفخرائی؛ نشر ترجمان علوم انسانیمدرنیته و بازسازی فقه سنتی

    دکتر علی غزالی‌فر*، 

    فقه در همه جوامع اسلامی تبدیل به مسئله شده است. نه می‌توان فقه را کنار گذاشت و نه می‌توان آن را به همین صورتی که هست به‌طور کامل عملی کرد. راهی در میان این دو حد باید یافت تا بتوان از این بن‌بست بیرون آمد.

  • من نمی‌خواستم آن برنامه‌ها را بسازم، دیگران مجبورم کردند

    آخرین مصاحبه با برایان مگی / از مردان اندیشه تا فلاسفۀ بزرگ آخرین مصاحبه با برایان مگیمن نمی‌خواستم آن برنامه‌ها را بسازم، دیگران مجبورم کردند

    جان مایر / ترجمۀ: محمد معماریان، 

    برایان مگی برای علاقمندان فلسفه نام آشنایی است. دو مجموعۀ تلویزیونی بسیار موفق او، «مردان اندیشه» و «فلاسفۀ بزرگ» که بعدها به صورت کتاب نیز منتشر شدند، مشوق خیلی‌ها برای دست و پنجه نرم کردن با مسائل فلسفی شد. در آخرین مصاحبه‌اش از رویۀ دیگری از زندگی‌اش سخن می‌گوید: از تنفر و بی‌اعتنایی‌اش به تلویزیون، از دوران نمایندگی‌اش در پارلمان و کناره‌گیری‌اش از سیاست و البته از فلسفه، یعنی بزرگترین ابتلای تمام عمرش

  • نقشه‌ای برای مسیر پرپیچ‌وخم اخلاق کانتی

    «راهنمای خواندن بنیادگذاری مابعدالطبیعه اخلاق کانت»؛ پل گایر؛ ترجمه سیدعلی تقوی‌نسب؛ نشر ترجمان علوم انسانینقشه‌ای برای مسیر پرپیچ‌وخم اخلاق کانتی

    دکتر علی غزالی‌فر*، 

    کانت کتاب کوچک بنیادگذاری مابعدالطبیعه اخلاق را چهار سال بعد از انتشار عقل محض منتشر کرد. مباحث این یک هم در ادامه مطالب آن دیگری است و هم به نوعی بر آن ابتنا دارد. این ابتنا بدین صورت است که پشتوانه نظریه اخلاقی کانت متافیزیکی است که در آنجا پایه‌گذاری شده است

  • از سفینۀ فضایی تا معجزه: فناوری و دین چطور به فهم یکدیگر کمک می‌کنند؟

    مروری بر کتاب «کیهان آمریکایی: یوفوها، دین و فناوری» نوشتۀ دایانا والش پاسولکااز سفینۀ فضایی تا معجزه: فناوری و دین چطور به فهم یکدیگر کمک می‌کنند؟

    ساموئل لانکار / ترجمۀ: محمد معماریان، 

    عقیده‌ای که از نظرتان مسخره است را در نظر بگیرید. مثلاً باور به اینکه آدم فضایی‌ها وجود دارند و یک روز ممکن است به سیارۀ ما حمله کنند. به خودتان می‌گویید این عقاید مال بچه‌ها یا احمق‌ها یا فیلم‌های علمی-تخیلی است. بعد یک‌روز آدم بسیار باهوش و باسوادی را می‌بینید که برایتان توضیح می‌دهد چرا حملۀ آدم فضایی‌ها به زمین مسئله‌ای واقعی و مهم است

  • داستان خواهر و برادری نام‌آشنا و عجیب

    مروی بر کتاب «حدس‌های وی» / سیمون وی و برادرش: پیوند جنون و نبوغداستان خواهر و برادری نام‌آشنا و عجیب

    پارول سیگال / ترجمۀ: حسین رحمانی، 

    اهالی علوم انسانی سیمون وی را می‌شناسند، فیلسوف، شاعر و قدیسی پرشور که نثر آتشناک و نبوغ اخلاقی او خارق‌العاده است. اما برای ریاضی‌دانان، احتمالاً برادر او شناخته‌شده‌تر است: آندره وی، ریاضیدانی در سطح جهانی که تحقیقاتش در پیشرفت بخش‌های متعددی از علم ریاضی مؤثر بوده است...

  • منتشر کن یا نابود شو!

    آیا کسی می‌تواند علم را از دست صنعت انتشار مقاله نجات دهد؟منتشر کن یا نابود شو!

    الکس گیلیس / ترجمۀ محمد معماریان، 

    اگر در برابر این مقالات مهمل کاری نکنیم، روزی می‌رسد که دیگر کسی به علم اعتماد نخواهد کرد

  • وقتی یک استاد فلسفه پدر می‌شود

    همزمان با تولد فرزندمان در ذهن من نیز اندیشه‌هایی تازه به دنیا آمدوقتی یک استاد فلسفه پدر می‌شود

    الدار ساراجلیچ، ترجمۀ آرش رضاپور، 

    یک نویسنده گفته است تولد بچه مثل انفجار یک بمب در زندگی است. روالی که همیشه در خانه حاکم بوده، ناگهان دود می‌شود و قواعد تازه‌ای شکل می‌گیرد. ساعت‌های طولانی بی‌خوابی و نگرانی دربارۀ سلامت، تغذیه و تربیت نوزاد پدر و مادر را به آدم‌هایی تبدیل می‌کند که قبل از بچه‌دار شدن، برای خودشان هم باورنکردنی به نظر می‌رسیده است. یک فیلسوف بوسنیایی تعریف می‌کند که چطور تولد دخترش حتی مسائل فلسفی ذهن او را نیز عوض کرد

  • جدال الهیات و سکولاریسم

    «الهیات و نظریه اجتماعی»؛ جان میلبنک؛ ترجمه شهناز مسمی‌پرست و شهرزاد قانونی؛ترجمان علوم انسانیجدال الهیات و سکولاریسم

    دکتر علی غزالی‌فر*، 

    حدود سیصد سال پیش بود که بلز پاسکال گفت: «سالهاست که دیگر سخن جدیدی در جهان گفته نمی‌شود. همان کلمات تکراری با ترکیب‌های متفاوت به عنوان حرف نو مطرح می‌شود.» جدا از صحت و سقم این سخن، می‌توان برای امروز از آن الهام گرفت

  • کمتر بخوانید ولی دوباره بخوانید

    چگونه کتاب بخوانیم؟کمتر بخوانید ولی دوباره بخوانید

    رولف دوبلی / ترجمه علی حاتمیان، 

    پس از مدتی تقریباً چیز زیادی ازمحتوای آن‌ کتاب ها یادمان نمی آید. در چنین مواقعی ابتدا پریشان می‌شویم که مشکل از حافظۀ ضعیف خودمان است. اما وقتی می‌فهمیم بسیاری از دوستانمان هم همین تجربه را دارند کمی احساس آسودگی می‌کنیم. اگر محتوای کتاب‌ها تا بدین حد کم به خاطر می‌مانند، اساساً اهمیت مطالعه در چیست؟ رولف دوبلی، نویسندۀ کتاب «هنر شفاف اندیشیدن»، پیشنهادهایی دارد

  • اگر به‌دنبال شادی هستید، جست‌وجوی خوشبختی را کنار بگذارید

    خطر اخلاقی شایسته‌سالاریاگر به‌دنبال شادی هستید، جست‌وجوی خوشبختی را کنار بگذارید

    دیوید بروکس / ترجمۀ محمد باسط، 

    صدایی در گوش ما شبانه‌روز زمزمه می‌کند که «خانه‌ای بخر، کاری بکن کارستان، زندگی‌ات را بساز، به‌دنبال خوشبختی باش». و تقریباً همه‌مان گوش‌به‌فرمانِ این صداییم. اما پس از چند سال به دره‌ای عمیق پرتاب می‌شویم: کارنامۀ موفقیت‌هایمان را که بالاوپایین می‌کنیم تنها چیزی که به چشم می‌خورد پوچی است

  • جمهوری دروغ‌ها: سرنوشت تئوری‌های توطئه

    قاتل بروس لی؟ / تئوری‌های توطئه نه بیماری، که نشانۀ بیماری‌اندجمهوری دروغ‌ها: سرنوشت تئوری‌های توطئه

    مارتا تول/ ترجمۀ میترا دانشور، 

    کافی است در تاکسی یا در یک مهمانی خانوادگی سر صحبت باز شود. بحث سر هر چیزی که باشد، خیلی زود تئوری‌های توطئه از راه می‌رسند. تئوری‌هایی که همه‌چیز را تقصیر افراد یا گروه‌هایی پنهان می‌اندازند که بی‌نهایت قدرتمند و بی‌اندازه شیطانی و بدخواه‌اند. اما این نظریه‌ها چرا این‌قدر محبوبیت پیدا می‌کنند؟ «جمهوری دروغ‌ها» کتاب جدیدی است که سرنوشت تئوری‌های توطئه را در آمریکا دنبال کرده است

  • کپشن‌ها انگ ابتذال را از اینستاگرام برداشتند

    کپشن‌های اینستاگرام جایگزین وبلاگ‌نویسی شده‌اندکپشن‌ها انگ ابتذال را از اینستاگرام برداشتند

    روت لافرلا / ترجمۀ عرفانه محبی، 

    اینستاگرام فضایی محسوب می‌‌شود که کاربران عکس‌‌های حسادت‌‌برانگیز و بعضاً خشم‌‌برانگیزشان را در آن به اشتراک می‌‌گذارند. اما این برنامه به محیطی برای کسانی که از درونیاتشان می‌‌نویسند هم تبدیل شده است

  • چه رازی در کامنت‌های اینستاگرام پنهان شده؟

    آینده در دست عکس‌ها نیستچه رازی در کامنت‌های اینستاگرام پنهان شده؟

    تیلور لورنز / ترجمۀ نجمه رمضانی، 

    دو سال پیش بود که اینستاگرام بخش نظردهیِ پایین پست‌ها را ارتقا داد و افراد توانستند در آنجا با هم حرف بزنند. از آن به بعد همه‌چیز در این شبکۀ تصویری زیر و رو شد. ترول‌های اینستاگرامی به دنیا آمدند، باب تازه‌ای برای گفت‌وگو یا اظهارنظرهای فخرفروشانه باز شد

  • هراری در سیلیکون ولی: پیشگوی فاجعه به دیدار غول‌های فناوری می‌رود

    آیندۀ طبقۀ بیهودههراری در سیلیکون ولی: پیشگوی فاجعه به دیدار غول‌های فناوری می‌رود

    نلی بولز / ترجمۀ علی امیــری، 

    هراری معتقد است سیلیکون‌ولی موتور نابودی بشریت است، پس چرا نخبه‌های دیجیتال این‌قدر او را دوست دارند؟

  • قرارداد اجتماعی جدید

    «روسو» (قرارداد اجتماعی روسو)؛ کریستوفر ریت؛ ترجمه محمدمهدی ذوالقدری؛ ترجمان علوم انسانیقرارداد اجتماعی جدید

    دکتر علی غزالی‌فر*، 

    جدا از نثر زیبای روسو، اندیشه‌های او خالی از دشواری نیست. آیزایا برلین (1909-1997) به کسی که قصد دارد سراغ متون این فیلسوف برود هشدار می‌دهد که تصور روسو از مفاهیم با تصورات متفکران پیشین تفاوت دارد

  • سیاست هگلی دقیقا چیست؟

    «راهنمای خواندن عناصر فلسفه حق هگل»؛ دیوید رز؛ ترجمه سید احمد موسوی خوئینی؛ ترجمان علوم انسانسیاست هگلی دقیقا چیست؟

    دکتر علی غزالی‌فر*، 

    زمانی بود که هر کس می‌خواست به سراغ فلسفه سیاسی هگل برود، لازم بود پیه انواع مختلف بدنامی را به تن خود بمالد؛ زیرا بیشترین نکوهش و حتی ناسزایی که روانه هگل شده مربوط به فلسفه سیاسی اوست. اما امروزه زمانه‌ای شده که ندانستن هگل نکوهش می‌شود

  • سیلیکون‌ولی و استارتاپ‌ها می‌توانند درس‌های زیادی از افتضاح بزرگ الیزابت هولمز و شرکت ترانوس بیاموزند

    بیل گیتس از جنجالی‌ترین استارتاپ سال‌های اخیر می‌گویدسیلیکون‌ولی و استارتاپ‌ها می‌توانند درس‌های زیادی از افتضاح بزرگ الیزابت هولمز و شرکت ترانوس بیاموزند

    بیل گیتس / ترجمۀ الهام آقاباباگلی، 

    «خون کثیف» کتاب هیجان‌انگیزی است که ماجرای ظهور و سقوط ترانوس را شرح می‌دهد و بیل گیتس پیشنهاد می‌کند خواندنش را از دست ندهید.

  • پلیس احساسات

    نفرت راه بدی برای بدبودن استپلیس احساسات

    اگنس کالارد / ترجمه علی امیــری، 

    چه کسی روی آن را دارد تا به کلِ بشریت بگوید باید چه احساسی داشته یا نداشته باشند؟ بله، فلاسفه. آنها از زمان رواقیون در حال قانون‌گذاری برای زندگی احساسی بوده‌اند. کافی است احساسی در دلتان به وجود بیاید تا سروکلۀ فیلسوفی پیدا شود و مچتان را بگیرد

  •  شاید تقصیر آدام اسمیت است که این‌قدر از کارکردن متنفریم

    چرا کار می‌کنیم؟ شاید تقصیر آدام اسمیت است که این‌قدر از کارکردن متنفریم

    بری شوارتز / ترجمۀعلیرضا شفیعی‌نسب، 

    مؤسسۀ گالوپ مرتباً از آدم‌های شاغل در سرتاسر دنیا نظرسنجی می‌کند تا به پاسخ این پرسش برسد. پیمایش سال گذشتۀ آن‌ها مشخص کرد که حدود ۹۰ درصد از کارگران یا به کار خود «علاقه‌ای ندارند» یا «عملاً بی‌علاقه»‌اند

  •  میشل اوباما چطور به ستارۀ راک تبدیل شد؟

    زندگی‌نامهٔ بانوی اول سابق آمریکا میشل اوباما چطور به ستارۀ راک تبدیل شد؟

    دیوید اسمیت / ترجمۀ: الهام آقاباباگلی، 

    میشل اوباما، حتی زمانی که باراک اوباما رییس‌جمهور آمریکا بود، صرفاً در سایهٔ همسرش زندگی نمی‌کرد. با این‌حال، شاید هیچ کس فکر نمی‌کرد که او روزی با نگارش زندگی‌نامه‌اش، «میشل اوباما شدن»، به جایگاه یک ستارهٔ مشهور دست یابد

  • گفتگوهایی علیه سادگی فلسفی

    «فلسفه به وقت سه صبح»؛ ریچارد مارشال؛ ترجمه مهدی رعنائی؛ نشر ترجمان علوم انسانیگفتگوهایی علیه سادگی فلسفی

    دکتر علی غزالی‌فر*، 

    کم نیست کتاب‌های فلسفی که درون‌مایه آنها گفتگو باشد. بیشتر این‌گونه آثار شامل گفتگوهایی با اهل فلسفه هستند که با این هدف منتشر می‌شوند که کلیاتی عمومی و همه‌فهم در اختیار خوانندگان عام قرار دهند. به همین دلیل محتوای آنها ساده است. اما این کتاب برعکس است

  • گفت‌وگو با کارل اوه کناسگور: آیا هر کسی می‌تواند یک «نبرد من» بنویسد؟

    کناسگور از «نبرد من» می‌گویدگفت‌وگو با کارل اوه کناسگور: آیا هر کسی می‌تواند یک «نبرد من» بنویسد؟

    کارل اوه کناسگور / ترجمۀ حسین رحمانی، 

    «نبرد من» نام کتابی است که آدولف هیتلر، در جوانی و وقتی که توی زندان بود نوشت. اما کارل اوه کناسگور، نویسندهٔ نروژی، وقتی نام رمان شش جلدی خود را «نبرد من» می‌گذاشت، به هیتلر فکر نمی‌کرد

  • «فلسفه سیاسی» زنده و سرحال به راه خود ادامه می‌دهد!

    «رالز » (نظریه‌ای در باب عدالت)؛ فرانک لاوت؛ ترجمه محمد ملاعباسی؛ نشر ترجمان علوم انسانی«فلسفه سیاسی» زنده و سرحال به راه خود ادامه می‌دهد!

    دکتر علی غزالی‌فر*، 

    نظریه رالز بسیار قدرتمند و کاربردی است و اساسا برای این منظور طراحی شده که در عمل به‌کار آید. اما بیان رالز پیچیده است. علت این پیچیدگی درجه بالای انتزاعی بودن بحث‌های اوست. یکی از کارهای بسیار خوبی که لاوت در این راهنمای خود انجام داده آن است که برای همه مباحث پیچیده و انتزاعی رالز مثال‌های عینی روشنگر ذکر می‌کند. او با این کار کمک بزرگی به خواننده می‌کند تا بحث‌های رالز را خوب و درست بفهمد.

  • هیچ‌کس نمی‌تواند یک معتاد را درمان کند

    فقط انجامش بدههیچ‌کس نمی‌تواند یک معتاد را درمان کند

    لوری گوتلیب/ ترجمه: محمد معماریان، 

    یک معتاد به مخدر یا الکل را می‌توان قانع کرد که مصرف نکند؟ لوری گوتلیب می‌گوید فکر این کار را از سرتان بیرون کنید. فرایند درمان بیمار اصلاً این‌طور نیست که به او بگوییم «خواستن توانستن است» و او هم بگوید «پس بزن بریم»

  • چرا باید سراغ کتاب‌هایی بروید که از آن‌ها متنفرید؟

    قبل از کوبیدن به دیوار، تا انتها بخوانشچرا باید سراغ کتاب‌هایی بروید که از آن‌ها متنفرید؟

    پاملا پل / ترجمۀ حمید ضرابی، 

    اگر می‌خواهید به کتابخوانِ بهتری تبدیل شوید، نباید به کتاب‌های موردعلاقه‌تان اکتفا کنید.با کتابی که از آن متنفرید، معمولاً چه می‌کنید؟ می‌اندازیدش دور یا پرتش می‌کنید یک‌گوشه‌ای یا اصلاً به فکر خریدش نمی‌افتید. اما کتاب‌بازهای حرفه‌ای از این کارها نمی‌کنند

  • داستانی خواندنی درباره‌ی علمای بی‌عمل!

    «گراند هتل پرتگاه»؛ استوارت جفریز؛ ترجمه محمد معماریان؛ نشر ترجمان علوم انسانداستانی خواندنی درباره‌ی علمای بی‌عمل!

    حمیدرضا امیدی‌سرور، 

    مهمترین ویژگی این کتاب آن است که حاصل قلم یک روزنامه نگار است نه یک فیلسوف یا پژوهشگر فلسفی؛ این ویژگی باعث شده نویسنده به جای تمرکز صرف روی جنبه های فلسفی و فکری مکتب فرانکفورت، متنی روایی / مستند و جذاب را تدارک ببیند که حاصل درآمیختن وقایع تاریخی، رخدادهای زندگی اعضای این جریان و فرازهای مهم تفکر آنهاست

  •  وقتی پیر می‌شویم معنا و مفهوم کتاب‌خوانی برایمان عوض می‌شود

    کتاب‌خواندن در چهل‌سالگی چه فرقی با بیست‌سالگی دارد؟ وقتی پیر می‌شویم معنا و مفهوم کتاب‌خوانی برایمان عوض می‌شود

    استیو ادواردز / ترجمه حمید ضرابی، 

    در بیست‌سالگی همه‌چیز پیش چشممان ممکن به نظر می‌رسد. زندگی جلوی رویمان است و قرار است نویسنده‌ای معروف، تاجری ثروتمند یا دانشمندی دوران‌ساز شویم. سیری‌ناپذیریم و وقتی سراغ کتاب‌ها می‌رویم با فراغ بال هر چه پیش آید می‌خوانیم. اما وقتی پا به سن می‌گذاریم، وقتی به قفسه کتاب‌فروشی‌ها نگاه می‌کنیم، حسرتی شیرین و غمی سنگین بر دلمان می‌نشیند.