یادگیری زبان فرانسه برای دانشجویانی بسیاری ضروری است که قصد دارند در این کشور تحصیل و درادامه اقامت کنند. بعضی از رشتههای دانشگاههای فرانسه به زبان انگلیسی ارائه میشوند؛ اما دانشجویان مسلط بر زبان فرانسوی برای برقراری ارتباط در محیط دانشگاه و محل زندگی و پیداکردن شغل، مسیر آسانتری خواهند داشت. زبان فرانسه قواعد و قوانین خاصی دارد که به ذهن سپردنشان ازجمله مشکلات علاقهمندان به یادگیری این زبان است. سیم آخر برای دانشجویان علاقهمند به تحصیل در فرانسه و یادگیری زبان فرانسه نکتههایی در نظر گرفته است تا این زبان را بهراحتی یاد بگیرند و قواعدش را در حافظه بلندمدتشان نگه دارند.
زبان فرانسه را بشنوید
از مسائل مهمی که زبانآموزان فرانسه با آن مواجه میشوند، تفاوت زبان فرانسه در نوشتار و گفتار است. برای خلاصی از این معضل، پیشنهاد میکنیم خود را به منابع مکتوب و گرامر و صرف فعل محدود نکنید و زبان فرانسه را بشنوید. بهعبارتدیگر، موسیقیهای فرانسوی، پادکستها، اخبار، فیلمهای آموزشی و دیگر منابع شنیداری ازجمله ابزاری هستند که از آنها میتوانید استفاده کنید.
بهکارگیری روشهای مختلف زبانآموزی
افراد به شیوههای متفاوتی زبان فرانسه را یاد میگیرند: بعضی ازطریق خودآموزی و منابع مکتوب و شنیداری و بعضی دیگر با استفاده از کلاسهای آموزشی. این بدانمعناست که باید شیوه و مسیری را پیدا کنید که به نتیجهای مطلوب منتهی میشود.
از فرانسه به انگلیسی ترجمه نکنید
معمولاً نوآموزان زبان فرانسه بهصورت ناخودآگاه جملههای فرانسوی را به زبانی ترجمه میکنند که به آن مسلط هستند. این کار اصلاً توصیه نمیشود؛ بنابراین با گذشت زمان و یادگیری بیشتر، سعی کنید ترجمهکردن را بهحداقل برسانید تا وقفهای در صحبتکردنتان ایجاد نشود. پیشنهاد میکنیم بهجای درنظرگرفتن واژهها و جملهها بهصورت انگلیسی یا فارسی و بعد ادای آنها به فرانسوی در حین مکالمه، واژههای فرانسوی را با استفاده از تصویرها و موقعیتهای تصویری یاد بگیرید. برای مثال، اگر میخواهید بگویید «سردم است»، بهجای فکرکردن به معادل فارسی یا انگلیسیاش، «لرزیدن» را بهخاطر بسپارید.
به واژههای مشابه دقت کنید
زبانآموزان ممکن است در روند یادگیری زبان فرانسوی با واژههایی مواجه شوند که مشابهشان را در زبان فارسی و انگلیسی دیدهاند؛ بههمیندلیل، بهراحتی از کنارشان میگذرند. نکتۀ مهم دربارۀ این واژهها آن است که تلفظ و معنای هرکدام ممکن است با واژههای مشابه در زبانهای دیگر متفاوت باشد؛ بنابراین، از کنار هیچ واژهای بهآسانی عبور نکنید.
زبان فرانسه را در جمله بیاموزید
یادگیری زبان فرانسه در قالب موضوعهای خاص و جملههای مختلف به شما کمک خواهد کرد واژههای فرانسوی را راحتتر به ذهن بسپارید و بدینترتیب، گروهی از واژهها را یاد بگیرید که باهم تناسب دارند. موقع یادگیری زبان فرانسه جملههایی را پیدا کنید که با آنها موافق هستید و درکشان برایتان آسان است. بدینترتیب، ذهنتان جملههایی را که راحتتر میفهمد، سریعتر یاد میگیرد و بهیاد میآورد.
آهسته و پیوسته حرکت کنید
یادگیری هر زبانی بهویژه زبان فرانسه در یک روز یا یک هفته یا یک ماه ناممکن است و برنامههای فشردۀ اینچنینی نتیجهای جز خستگی ذهن و ازدست رفتن انگیزه نخواهند داشت. پیشنهاد ما این است که روزانه پانزده تا سی دقیقه بهطور متمرکز مطالعه و مطالب را بهطور منظم بررسی کنید؛ زیرا تأثیر مطالعۀ کوتاه و مستمر بسیار بیشتر از دو ساعت مطالعۀ پراکنده در آخر هفته است. از اشتباههای بزرگ زبانآموزان این است که با یادگیری موضوعهای جدید، موضوعهای قبلی را مرور نمیکنند و درنتیجه، بخش زیادی از مطالب قدیمی را از یاد میبرند. فراموش نکنید اصلیترین راه یادگیری زبان فرانسه این است که آهسته و پیوسته مطالعه و دوره کنید.
سطوح زبان فرانسه
یادگیری زبان فرانسه مثل دیگر زبانها از سطحهای مختلفی تشکیل شده است و دانش زبانآموزان به این بستگی دارد که در کدام سطح مشغول یادگیری زبان هستند. گفتن است مدرک زبان فرانسه یکی از مدارکی است که دانشگاههای مختلف فرانسویزبان در کشورهای فرانسه و کانادا برای پذیرش به آن توجه میکنند و داشتن این مدرک امتیاز ویژهای برای متقاضیان محسوب میشود. درادامۀ مقاله، با سطوح مختلف زبان فرانسوی آشنا خواهیم شد.
سطح زبان A
سطح A به زبانآموزان مبتدی مربوط است و به دو دستۀ A1 و A2 تقسیم میشود:
سطح زبان A1
این سطح بسیار ابتدایی و در حد گفتوگوی روزمره و ارائۀ مشخصات فردی و احوالپرسی است و به افرادی که در این سطح از زبان قرار دارند، بهاصطلاح «Beginner» گفته میشود. زبانآموزان سطح A1 زبان فرانسوی جملهها و اصطلاحهای رایج روزمره را میتوانند درک و خود و دیگران را معرفی کنند و به پرسشهای مربوط به مشخصات فردی، مثل محل زندگی و افراد و مباحث آشنا پاسخ دهند. همچنین، زبانآموزان سطح Beginner با فردی که بسیار شمرده صحبت میکند، میتوانند ارتباط برقرار کنند.
سطح زبان A2
زبانآموزان سطح A2 زبان فرانسوی توانایی درک جملهها و عبارتهای رایج موضوعهای پیچیدهتری همچون مشخصات فردی جزئیتر، اطلاعات خانوادگی، موضوعهای مربوط به خرید و جغرافیای محیط و محل کار را بهدست خواهند آورد و بهصورت ساده دربارۀ موضوعهای رایج با افراد دیگر میتوانند صحبت کنند.
سطح زبان B
سطح B زبان فرانسوی به زبانآموزان مستقلی مربوط است که بدون نیاز به کمک زبان فرانسه را میتوانند یاد بگیرند و بهخوبی از آن استفاده کنند. این سطح نیز به دو دستۀ B1 و B2 تقسیم میشود:
سطح زبان B1
سطح B1 زبان فرانسوی را معادل سطح «Intermediate» میتوان در نظر گرفت. با تسلط بر این سطح از زبان فرانسوی، درک نکتههای اصلی جملههای مربوط به موضوعی خاص امکانپذیر است. گستردگی موضوعی در این سطح درمقایسهبا سطوح پیشین بهمراتب بیشتر است و بهطور خلاصه موضوعهایی همچون تجارب، رویدادها، آرزوها، امید و خواستههای افراد را دربر میگیرد و زبانآموزان دربارۀ موضوعهای مربوط به آینده هم میتوانند صحبت کنند.
سطح زبان B2
سطح B2 زبان فرانسوی معادل سطح «Upper Intermediate» است. در این سطح، زبانآموزان ایدههای اصلی متنی دشوار دربارۀ موضوعهای انتزاعی یا انضمامی را میتوانند تشخیص دهند، بسیار روان به زبان فرانسوی سخن بگویند، بهدرستی و بدون وقفه با افراد فرانسویزبان ارتباط برقرار کنند و متنی واضح و با جزئیات بسیار دربارۀ موضوعهای مختلف بنویسند.
سطح زبان C
سطح C در زبان فرانسوی به افرادی مربوط است که مهارتهای زبانی فراوانی بهدست آوردهاند و حتی بهعنوان مدرس زبان فرانسوی میتوانند فعالیت کنند. این سطح همانند دیگر سطوح زبان فرانسوی به دو دسته تقسیم میشود:
سطح زبان C1
سطح C1 زبان فرانسوی سطحی پیشرفته است و زبانآموزان این سطح بازۀ گستردهای از موضوعها و متنهای طولانی و پیچیده و معانی و مفاهیم پنهان در متنهای مختلف را میتوانند درک کنند، بسیار روان و بدون تلاش دربارۀ خود و ایدههایشان توضیح دهند، احساسات و عقایدشان را ابراز کنند، از دانش زبانیشان در تمامی سطوح اجتماعی و حرفهای و آموزشی بهره ببرند، متونی بسیار پیشرفته و دشوار و سازمانیافته در زمینههای مختلف بنویسند و از الگوهای نوشتاری درستی استفاده کنند.
سطح زبان C2
سطح C2 را پیشرفتهترین سطح زبان فرانسوی باید دانست. زبانآموزان این سطح تمامی آنچه میشنوند و میخوانند، بهآسانی میتوانند درک کنند. بهبیانبهتر، این افراد اطلاعات متعددی از منابع خبری و نوشتاری را میتوانند خلاصه کنند و دربارۀ موضوعهای دلخواه همچون زبان مادریشان بنویسند و صحبت کنند.