«همستر هوگو می‌لمباند اسپاگتی با سس سوگو»؛ فرانتس هولر؛ ترجمه علی عبداللهی؛ کتاب نیستان یک تیر و دو نشان

مانی ارجمند،   3990509094

فرانتس هولر در سال ۱۹۴۳ در سوئیس به دنیا آمده، از اواخر دهه شصت با کتاب «خمیازه‌های گمشده و چند قصه بی‌فایده دیگر» به شهرت رسید. از هولر تاکنون کتابهای زیادی در زمینه کودکان و بزرگسالان منتشر شده است علاوه برداستان، نمایشنامه و فیلمنامه‌هایی نیز توسط او نوشته شده‌است

یک تیر و دو نشان

«همستر هوگو می‌لمباند اسپاگتی با سس سوگو» 

نویسنده: فرانتس هولر

ترجمه: علی عبداللهی 

ناشر: کتاب نیستان، چاپ اول 1398

  64 صفحه، 48000 تومان

 

***

 

در روزگاری که پیرامون ما پر است از انواع و اقسام  سرگرمی‌سازهای وقت تلف کن بی‍مایه که ذهن فرزندان‌مان را از کودکی  به سوی  انجماد سوق  داده و به تنبلی عادت می‌دهند. ضرورت  کتاب و کتابخوانی و مهمتر از آن، چه کتابی خواندن بیش از هر زمان دیگری احساس می شود. «کتاب نیستان» در طول سالهای گذشته کوشیده در کنار مخاطبان بزرگسال، برای مخاطبان کودک و نوجوان نیز با همان رویکرد متعهدانه،  در حوزه  کتاب به فعالیت بپردازد.  از این سبب همانگونه که به‌چاپ  آثار نویسندگان وطنی در زمینه کتاب کودک و نوجوان توجه داشته، از ترجمه و انتشار آثار نویسندگان غیر ایرانی نیز غافل نمانده است. کتاب «همستر هوگو می‌لمباند اسپاگتی با سس سوگو» اثر فرانتس هولر نویسنده و طنز پرداز سوئیسی یکی ازهمین آثار است که با ترجمه علی عبداللهی به فارسی برگردانده شده و  توسط نشر نیستان منتشر شده است.

فرانتس هولر در سال ۱۹۴۳ در سوئیس به دنیا آمده، از اواخر دهه شصت با کتاب «خمیازه‌های گمشده و چند قصه بی‌فایده دیگر» به شهرت رسید. از هولر تاکنون کتابهای زیادی در زمینه کودکان و بزرگسالان منتشر شده است علاوه برداستان، نمایشنامه و فیلمنامه‌هایی نیز توسط او نوشته شده‌است. همچنین تاکنون جوایز گوناگونی را کسب کرده که جایزه ادبی زولوتون ۲۰۱۳ سوئیس از مهمترین آنها بوده است. هولر به ایران نیز سفر کرده و در نمایشگاه کتاب حاضر شده است. «یک چفت چکمه برای هزار پا» از جمله کارهای هولر است که پیش از این با ترجمه ناصر غیاثی به فارسی برگردانده شده است. توجه مترجمان نام آشنای زبان آلمانی، همچون ناصر غیاثی و علی عبداللهی به آثار هولر به روشنی نشان از اهمیت این آثار و ارزش‌های ادبی و محتوایی آنها دارد. علی عبداللهی پیش از کتاب «همستر هوگو می‌لمباند اسپاگتی با سس سوگو»، کتاب «یک جفت چکمه برای هزارپا» را نیز از همین نویسنده به فارسی برگردانده بود.

مهمترین ویژگی کتاب «همستر هوگو می‌لمباند اسپاگتی با سس سوگو» که به عنوان یکی از ویژگی‌های اصلی و ستایش شده آثار شناخته می‌شود، توجهی است که او به مخاطبانی از طیف های سنی مختلف دارد. او برای کودکان می‌نویسد اما بزرگسالان نیز غافل نیست. بنابراین مخاطبان آثار او چه کودک و چه بزرگ سال نکات قابل توجهی در نوشته های او می یابند که می تواند موجب جذب آنها به این نوشته شود و جایزه ادبی زولوتون ۲۰۱۳ نیز به طور عمده به همین دلیل به او داده شده است.

توجه به وِیژگی هایی که اغلب از سوی نویسندگان کتابهای کودک مغفول می‌ماند، مهمترین دلیلی است که می‌تواند ضامن برقراری ارتباط مخاطبان بزرگسال با این قسم آثار باشد. فرانتس هولر در این کتاب صرفا به داستان گویی برای کودکان، سرگرم کردن یا انتقال مفاهیمی برای دادن آگاهی و یا آموزش به آنها بسنده نمی‌کند. در آثار او مسئله فرم و زبان که عمدتا در ادبیات کودک و نوجوان مغفول می ماند مورد توجه قرار می گیرد و جدای آن گستره‌ای از مفاهیم جدی تر و عمیق تر بیان می شود که هر گروه از مخاطبان با توجه به سطح درک خود می توانند از آن بهره‌مند شوند.

کتاب «همستر هوگو می‌لمباند اسپاگتی با سس سوگو» هولر در قالب چهل و پنج قطعه منظوم با اشعاری شاد با حال و هوایی بازیگوشانه اما در اصل آموزشی به طرح پاره ای از مسائل مهم زندگی پرداخته است. برخورداری از چنین کیفیتی مترجم کتاب را نیز با چالشی روبه رو می‌سازد که معمولا در کتابهای حوزه کودکان کمتر شاهد آن هستیم. به هر حال علی عبداللهی به دلیل تسلط بر زبان آلمانی و همچنین تجربه اش در حوزه شعر (هم ترجمه و هم سرودن) به خوبی از عهده این مهم بر آمده است. عبداللهی نه فقط به برگردان اشعار به زبان فارسی پرداخته که کوشیده با استفاده از زبانی آهنگین و همچنین با استفاده از وزن و قافیه آنها را باز سرایی کند. این مهم باعث شده آن نگاه طناز و زبان پر نیش کنایه هولر که در پاره‌ای بخش‌ها به هزل نیز نزدیک شده به شکل جذابی در این کتاب دیده شود.

با این حال هولر داستانهایش را با بیانی ساده و به دور از پیچیدگی به مخاطب ارائه می کند. «همستر هوگو می‌لمباند اسپاگتی با سس سوگو» نیز از این قاعده مستثنی نیست. اما با نکته سنجی و طنز دست روی جنبه های منفی زندگی انسان های امروز می گذارد و برای بیان غیر مستقیم و تاثیر گذار نیز از حیوانات بهره می گیرد. در این کتاب همچنین باید به تصویرهای کارتین شرر اشاره کرد که به خوبی در خدمت مضمون مورد نظر نویسنده قرار گرفته اند و از جذابیت های این اثر محسوب می شود. باید اشاره کرد که کتاب نیستان با چاپ مقبول  «همستر هوگو می‌لمباند اسپاگتی با سس سوگو» روی کاغذ گلاسه و خرید حق کپی‌رایت ترجمه آن در ایران به شکلی حرفه ای این کتاب را در اختیار خوانندگان فارسی زبان قرار داده است.

پربحث‌های دیروز

  1. اشکهای یک تولید کننده ایرانی/ به دادم برسید/ جز عدالت هیچ نمی‌خواهم

  2. سخنگوی وزارت خارجه آمریکا: در پی رسیدن به توافقی جدید با ایران هستیم

  3. به فکر معیشت این «ملت پیروز» باشید

  4. نگاه خسته و خونی‌ات را به کجا دوخته‌­ای؟

  5. آرمان های دفاع مقدس روی کدام تاقچه است؟!

  6. اصلاح طلبان تند رو تمایلی به پایان حصر کروبی و موسوی ندارند

  7. دستور فوری جهانگیری در پی انتشار یک فیلم جنجالی در فضای مجازی

  8. مجلس ۱۵۰۰ واکسن آنفلوآنزا را بازگرداند

  9. آن جنگ، این جنگ، هفته‌ی جنگ

  10. آمریکا آب پاکی را روی دست امارات ریخت

  11. همتی: بانک مرکزی برای اصلاح نظام بانکی اقدامات بنیانی انجام داده است

  12. انتشار فیلمی جدید از حادثه تروریستی اهواز

  13. چه کسانی نباید واکسن آنفلوآنزا بزنند؟

  14. آیا هاشمی امام را گول زد؟

  15. توضیح وزارت بهداشت درباره تحویل ۱۵۰۰ دوز واکسن آنفلوآنزا برای نمایندگان مجلس

  16. آیا شمارش معکوس خروج نیروهای آمریکایی از عراق آغاز شده است؟

  17. ظریف: آماده تبادل زندانیان دو تابعیتی هستیم / تمایلی به مذاکره مستقیم با آمریکا نداریم

پربحث‌های هفته

  1. جدول/ نرخ امروز طلا و سکه؛ دلار ترمز برید

  2. دعوا در ماجرای الزام قانونی حجاب بر سر چیست؟

  3. حمله با قمه به یک مغازه‌دار در تهران

  4. اشکهای یک تولید کننده ایرانی/ به دادم برسید/ جز عدالت هیچ نمی‌خواهم

  5. چند نکته درباره تحویل «دناپلاس» به نمایندگان مجلس

  6. محصولات مدیران‌خودرو ۶۳ تا ۱۷۰ میلیون تومان گران شد + قیمت‌ها

  7. ترامپ برای به نتیجه رسیدن تحریم‌ عجله ندارد/ هیچ دموکراتی به دستاورد او دست نمی‌زند

  8. نیویورک تایمز: آمریکا نتوانست ایرانی ها را به زانو درآورد

  9. «آیا واشنگتن کر است»؟!/ واکنش منفی جهانی به ادعای بازگشت تحریم های سازمان ملل/ روسیاهی دوباره برای کاخ سفید

  10. هشدار فرمانده سپاه به رئیس جمهور آمریکا: انتقام ما قطعی است/ اهل شرف و جوانمردی هستیم و سفیر زن را هدف قرار نمی‌دهیم

  11. نامه قرارگاه خاتم‌الانبیاء به رئیس جمهور درباره انتقال پایتخت

  12. چرا نمایندگان مجلس خودروی دناپلاس گرفته‌اند؟/ عضو هیئت رئیسه: به مردم حق می‌دهیم حساس باشند، اما چه باید ‌کرد

  13. انقلابی‌گری و دنا پلاس

  14. توکلی به نمایندگان: خودروهای ارزان تر را جایگزین خودروهای لوکس تحویلی کنید/ تصمیم مجلس در تامین خودرو اشتباه بود

  15. جهانگیری: فشار بر دولت جز افزایش مشکلات مردم دستاوردی ندارد/ دولت نمی‌تواند به تنهایی مسائل را حل کند

  16. نماینده مجلس: شاسی بلند می‌خواهم/ چرا باید به مردم توضیح دهیم!

  17. سخنگوی وزارت خارجه آمریکا: در پی رسیدن به توافقی جدید با ایران هستیم

  18. ماجرای تحویل خودروی «دناپلاس» به «نمایندگان مجلس» چیست؟

  19. بلاتکلیفی وزارت صمت/ روحانی وزیر جدید را معرفی می‌کند؟

  20. رهگیری ناو هواپیمابر «نیمیتز» توسط پهپادهای نیروی دریایی سپاه

  21. واکنش یک امام جمعه به خودروی دناپلاس نماینده مجلس

  22. رکورد حباب سکه زده شد/ دلیل افزایش قیمت طلا و سکه چیست؟

  23. آتش‌سوزی گسترده در شهر لبنیات میهن

  24. ضرب و شتم یک کارشناس در استودیویِ شبکه«من و تو» به جرم بیان نظر مخالف + فیلم

  25. به فکر معیشت این «ملت پیروز» باشید

ابر آروان

آخرین عناوین