حساب توییتر رسمی موسسه فرهنگ مریام-وبستر نتوانست جلوی خودش را بگیرد و ترامپ را بابت اشتباه نگارشیاش گوشمالی داد! مساله اشتباه در استفاده از کلمه «pour» توییت اخیر ترامپ بود (که حالا پاک شده)، و از قضا در همین توییت او «توانایی نگارش» خود را به رخ کشیده بود!
ترامپ در این توییت گلایه کرده بود که «خبرگزاریهای کذب» میخواهند «pour» کنند بر توییتهایش و به دنبال غلط بگردند؛ مریام-وبستر بلافاصله چند معادل کارآمد را معرفی کرد: که «pore over» یعنی «به دقت خواندن و مطالعه کردن» و «pour over» یعنی «قهوه گران قیمت درست کردن.»
و برای اینکه مطمئن شوند که حق مطلب را ادا کردهاند، توییت ادامه میدهد که «comb over» یعنی «مو را از یک سمت شانهزدن برای پوشاندن قسمت تاس سر.»
ترامپ نوشته: «پس از نوشتن چندین کتاب پرفروش و به نحوی سربلندی از توانایی نگارش، حالا باید بگویم که روزنامهنگاران کذاب، دائماً دوست دارند که با توییتهای من برای پیدا کردن غلط، قهوه گران قیمت درست کنند. من کلمات مشخصی را با حروف بزرگ مینویسم که روی آنها تاکید کنم؛ نه به این خاطر که آنها میبایست با حروف بزرگ نوشته میشدند.»
مریام-وبستر پیشتر نیز قدرت فرهنگ لغت برای تمسخر ترامپ و اطرافیانش استفاده کرده بود: آنها برای ایوانکا ترامپ معنی کلمه «complicit» [=مشارکت در ارتکاب جرم] را توضیح داده بودند، چون وی اعتراف کرده بود معنی این کلمه را نمیداند.